Page 48 - The Lun Yu in Chinese (Simplified)
P. 48
第
五 第五章 ─ 公冶长第五
章
子曰、臧文仲 (1) 居蔡、山节藻梲、何如其知也。 (2)
公
孔子说:「臧文仲收藏蔡这种大龟的房子,有山形斗栱,藻纹梁柱;他还说得上有智慧
冶 吗?」
長
(1) 鲁国官员
第
五 (2) 蔡是用来占卜的大龟。蔡国出产,故名。臧文仲为了表示敬意,特别做一座房子来收
藏这种大龟。房子装饰以水底环境为蓝本。按礼仪制度而言,只有君主才可以用山
峦海藻图案装饰庙宇。
18. 子張問曰、令尹 (一) 子文三仕為令尹、無喜色、三已之、無慍色、舊令尹之政、必以告新令
尹、何如、子曰、忠矣、曰、仁矣乎、曰、未知、焉得仁、崔子 (二) 弒齊君、陳文子 (二) 有馬十
乘、棄而違之、至於他邦、則曰、猶吾大夫崔子也、違之、之一邦、則又曰、猶吾大夫崔子
也、違之、何如、子曰、清矣、曰、仁矣乎、曰、未知、焉得仁。
子張問道:「令尹子文做過三次令尹,沒有喜色;三次遭罷免,沒有怒容。必定把自
己當令尹時的政事,告訴新令尹。您說怎麼樣?」
孔子說:「真是忠心。」「算是有仁德嗎?」「我不知道是否算是有仁德。」「崔子
弒殺齊國君主;陳文子有四十匹馬,卻捨棄官職,並且離開齊國。到達別國,便說:
『這裏的官員跟我國崔子一樣。』於是又離開。到達另一個國家,又說:『這裏的官
員跟我國崔子一樣。』於是又離開。您說怎麼樣?」
孔子說:「真是清高。」「算是有仁德嗎?」「我不知道是否算是有仁德。」
(一) 楚國官名,執政長官。
(二) 齊國官員。
子张问曰、令尹 (1) 子文三仕为令尹、无喜色、三已之、无愠色、旧令尹之政、必以告新令
尹、何如、子曰、忠矣、曰、仁矣乎、曰、未知、焉得仁、崔子 (2) 弒齐君、陈文子 (2) 有马十
乘、弃而违之、至于他邦、则曰、犹吾大夫崔子也、违之、之一邦、则又曰、犹吾大夫崔子
也、违之、何如、子曰、清矣、曰、仁矣乎、曰、未知、焉得仁。
子张问道:「令尹子文做过三次令尹,没有喜色;三次遭罢免,没有怒容。必定把自己当令
尹时的政事,告诉新令尹。您说怎么样?」
孔子说:「真是忠心。」
「算是有仁德吗?」
「我不知道是否算是有仁德。」
48

