Page 69 - The Lun Yu in Chinese (Simplified)
P. 69
子谓颜渊曰、用之 (1) 则行、舍之则藏、惟我与尔有是夫、子路曰、子行三军 (2) 则谁与、子
曰、暴虎冯河、死而无悔者、吾不与也、必也、临事而惧、好谋而成者也。
孔子对颜渊说:「得到任用便实行出来,得不到任用便收藏起来;只有我和你才是这样。」
子路说:「要是老师统领三军,谁可以跟您共事?」
孔子说:「徒手跟猛虎搏斗,徒步涉水渡河,就是死去也不后悔;这种人我不会跟他共
事。跟我共事的人,遇事必定战战兢兢,善用计谋,而又能够完成任务。」
(1) 孔子倡导的大道
古制大国有三支军队
(2)
11. 子曰、富而可求也 (一) 、雖執鞭之士 (二) 、吾亦為之、如不可求、從吾所好。
孔子說:「財富如果可以追求得到,雖然只是執鞭子的工作,我也去做。既然財富不
可以追求得到,便依從自己愛好去做。」
(一)
以合乎大道為標準
卑微的工作
(二)
(2)
(1)
子曰、富而可求也 、虽执鞭之士 、吾亦为之、如不可求、从吾所好。
孔子说:「财富如果可以追求得到,虽然只是执鞭子的工作,我也去做。既然财富不可以
追求得到,便依从自己爱好去做。」
(1) 以合乎大道为标准
卑微的工作
(2)
12. 子之所慎、齊、戰、疾。
孔子對齋戒、戰爭、疾病甚為審慎。
子之所慎、齐、战、疾。
孔子对斋戒、战争、疾病甚为审慎。
69

