Page 72 - The Lun Yu in Chinese (Simplified)
P. 72

第
      七 第七章 ─ 述而第七
      章

            17. 子所雅言      (一) 、詩、書、執禮、皆雅言也。
      述

      而         孔子有用雅言的時候,讀詩、讀書、行禮,都用雅言。
      第
                     (一)  西周(約公元前一一○○至七七○年)鎬京方言,也是當時的官話。孔子生於
      七
                         東周(公元前七七○至二二一年),首都已經遷往雒邑,官話也因此改變了。
                         孔子尊重西周文物制度,所以依然用雅言。


                          (1)
                子所雅言 、诗、书、执礼、皆雅言也。

                孔子有用雅言的时候,读诗、读书、行礼,都用雅言。
                        西周(约公元前一一○○至七七○年)镐京方言,也是当时的官话。孔子生于东周
                     (1)
                        (公元前七七○至二二一年),首都已经迁往雒邑,官话也因此改变了。孔子尊重西
                        周文物制度,所以依然用雅言。





            18. 葉公   (一) 問孔子於子路、子路不對、子曰、女奚不曰、其為人也、發憤忘食、樂以忘憂、不
                知老之將至云爾。



                葉公問子路孔子的為人。子路沒有回答。


                孔子說:「你為甚麼不這樣說:『他這個人,發憤時,就是吃飯也忘掉;快樂時,就
                是憂慮也忘掉;不知道暮年已近』。」


                          楚國官員,僭稱自己為「公」。
                     (一)

                叶公   (1) 问孔子于子路、子路不对、子曰、女奚不曰、其为人也、发愤忘食、乐以忘忧、不知
                老之将至云尔。


                叶公问子路孔子的为人。子路没有回答。

                孔子说:「你为什么不这样说:『他这个人,发愤时,就是吃饭也忘掉;快乐时,就是忧虑
                也忘掉;不知道暮年已近』。」

                        楚国官员,僭称自己为「公」。
                     (1)



















       72
   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77