Page 93 - The Lun Yu in Chinese (Simplified)
P. 93

12. 子貢曰、有美玉於斯、韞櫝匹而藏諸、求善賈而沽諸、子曰、沽之哉、沽之哉、我待
                賈者也    (一) 。



                子貢說:「假使有一塊美好的玉石在這裏,收在櫃子裏藏起來?還是求個好價把它賣
                掉?」


                孔子說:「把它賣掉吧!把它賣掉吧!我正等待出好價的人。」


                     (一)  等待君主任用


                子贡曰、有美玉于斯、韫椟匹而藏诸、求善贾而沽诸、子曰、沽之哉、沽之哉、我待贾者

                也 (1) 。

                子贡说:「假使有一块美好的玉石在这里,收在柜子里藏起来?还是求个好价把它卖掉?」

                孔子说:「把它卖掉吧!把它卖掉吧!我正等待出好价的人。」

                     (1)   等待君主任用





            13. 子欲居九夷       (一) 、或曰、陋、如之何、子曰、君子居之、何陋之有。



                孔子想到九夷的地方居住。有人說:「那麼簡陋,怎麼可以?」


                孔子說:「既有君子住在那裏,又怎麼會簡陋?」


                     (一)  參閱《八佾.五》


                            (1)
                子欲居九夷 、或曰、陋、如之何、子曰、君子居之、何陋之有。
                孔子想到九夷的地方居住。有人说:「那么简陋,怎么可以?」

                孔子说:「既有君子住在那里,又怎么会简陋?」

                        参阅《八佾.五》
                     (1)























                                                                                                                93
   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98