Page 93 - The Lun Yu in Chinese (Simplified)
P. 93
12. 子貢曰、有美玉於斯、韞櫝匹而藏諸、求善賈而沽諸、子曰、沽之哉、沽之哉、我待
賈者也 (一) 。
子貢說:「假使有一塊美好的玉石在這裏,收在櫃子裏藏起來?還是求個好價把它賣
掉?」
孔子說:「把它賣掉吧!把它賣掉吧!我正等待出好價的人。」
(一) 等待君主任用
子贡曰、有美玉于斯、韫椟匹而藏诸、求善贾而沽诸、子曰、沽之哉、沽之哉、我待贾者
也 (1) 。
子贡说:「假使有一块美好的玉石在这里,收在柜子里藏起来?还是求个好价把它卖掉?」
孔子说:「把它卖掉吧!把它卖掉吧!我正等待出好价的人。」
(1) 等待君主任用
13. 子欲居九夷 (一) 、或曰、陋、如之何、子曰、君子居之、何陋之有。
孔子想到九夷的地方居住。有人說:「那麼簡陋,怎麼可以?」
孔子說:「既有君子住在那裏,又怎麼會簡陋?」
(一) 參閱《八佾.五》
(1)
子欲居九夷 、或曰、陋、如之何、子曰、君子居之、何陋之有。
孔子想到九夷的地方居住。有人说:「那么简陋,怎么可以?」
孔子说:「既有君子住在那里,又怎么会简陋?」
参阅《八佾.五》
(1)
93

