Page 165 - The Lun Yu in Chinese (Simplified)
P. 165

37. 子曰、莫我知也夫、子貢曰、何為其莫知子也、子曰、不怨天、不尤人、下學而上達、知我
                者其天乎。



                孔子說:「沒有人欣賞我。」


                子貢說:「為甚麼沒有人欣賞老師?」


                孔子說:「不埋怨上天,不責怪別人。從低處學起,通達高深的道理。只有上天欣賞
                我吧。」


                子曰、莫我知也夫、子贡曰、何为其莫知子也、子曰、不怨天、不尤人、下学而上达、知我

                者其天乎。

                孔子说:「没有人欣赏我。」

                子贡说:「为什么没有人欣赏老师?」

                孔子说:「不埋怨上天,不责怪别人。从低处学起,通达高深的道理。只有上天欣赏我吧。」





            38. 公伯寮    (一) 愬子路於季孫         (二) 、子服景伯      (三) 以告、曰、夫子固有惑志於公伯寮、吾力猶能
                肆諸市朝      (四) 、子曰、道之將行也與、命也、道之將廢也與、命也、公伯寮其如命何。



                公伯寮向季孫毀謗子路。子服景伯把這件事告訴孔子,說:「季孫固然有受公伯寮困
                惑心志的時候,但我仍然有力量把公伯寮殺死。」


                孔子說:「大道將要盛行,是天命。大道將要廢去,也是天命。公伯寮又可以對天命
                怎麼樣?」


                     (一)  魯國學者


                     (二)
                          即季氏

                         魯國官員
                     (三)

                     (四)  原文指把屍首陳列街上。此處引申指殺戮。



















                                                                                                              165
   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170