Page 196 - The Lun Yu in Chinese (Simplified)
P. 196

第
      十 第十七章 ─ 阳货第十七
      七

      章     5.  公山弗擾      (一) 以費畔、召、子欲往、子路不說、曰、末之也已、何必公山氏之之也、子曰、夫
                召我者、而豈徒哉、如有用我者、吾其為東周乎                            (二) 。

      陽
      貨         公山弗擾據守費邑叛亂;並且召喚孔子。孔子想前去。子路不高興,說:「不要去,
      第         為甚麼要往公山氏那裏去?」

      十
                孔子說:「召喚我的人,難道沒有用心?如果任用我,我將會在東方復興周代文化。」
      七

                     (一)  季氏家臣


                     (二)
                          費邑位於中國東部。孔子說如果公山弗擾任用他的話,他會努力在費邑復興周
                         代文化。



                公山弗扰      (1) 以费畔、召、子欲往、子路不说、曰、末之也已、何必公山氏之之也、子曰、夫
                                                                 (2)
                召我者、而岂徒哉、如有用我者、吾其为东周乎 。
                公山弗扰据守费邑叛乱;并且召唤孔子。孔子想前去。子路不高兴,说:「不要去,为什么
                要往公山氏那里去?」


                孔子说:「召唤我的人,难道没有用心?如果任用我,我将会在东方复兴周代文化。」
                        季氏家臣
                     (1)

                     (2)  费邑位于中国东部。孔子说如果公山弗扰任用他的话,他会努力在费邑复兴周代文
                        化。





            6.  子張問仁於孔子、孔子曰、能行五者於天下、為仁矣、請問之、曰、恭、寬、信、敏、惠、恭
                則不侮、寬則得眾、信則人任焉、敏則有功、惠則足以使人。



                子張問孔子怎樣才算有仁德。孔子說:「能夠在天下實行五件事情,就是有仁德。」


                子張請闡明。孔子說:「恭敬、寬容、守言、勤奮、有恩惠。恭敬就不會侮慢,寬容
                就會得到眾人支持,守信就會得到別人信任,勤奮就會有功勞,有恩惠就足以使用人
                民。」


                子张问仁于孔子、孔子曰、能行五者于天下、为仁矣、请问之、曰、恭、宽、信、敏、惠、恭则

                不侮、宽则得众、信则人任焉、敏则有功、惠则足以使人。

                子张问孔子怎样才算有仁德。孔子说:「能够在天下实行五件事情,就是有仁德。」

                子张请阐明。孔子说:「恭敬、宽容、守言、勤奋、有恩惠。恭敬就不会侮慢,宽容就会得

                到众人支持,守信就会得到别人信任,勤奋就会有功劳,有恩惠就足以使用人民。」





       196
   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201