Page 210 - The Lun Yu in Chinese (Simplified)
P. 210

第
      十 第十八章 ─ 微子第十八
      八

      章              (1)  又称「长沮」及「桀溺」。有说均为隐士。

                     (2)  即孔子
      微
                     (3)  即子路
      子
      第              (4)   即避开不合大道的人,避开不合大道的社会。参阅《宪问.三十九》。

      十
      八
            7.  子路從而後、遇丈人、以杖荷蓧、子路問曰、子見夫子乎、丈人曰、四體不勤、五穀不分、
                孰為夫子、植其杖而芸、子路拱而立、止子路宿、殺雞為黍而食之、見其二子焉、明日、

                子路行、以告、子曰、隱者也、使子路反見之、至、則行矣、子路曰、不仕無義、長幼之節
                不可廢也、君臣之義、如之何其廢之、欲潔其身而亂大倫、君子之仕也、行其義也、道之
                不行、已知之矣。



                子路跟隨孔子,卻落在後面;遇到一個老人,老人用手杖挑著籃子。


                子路問道:「你可有見過我的老師?」


                老人說:「你這個人四體不勤,五穀不分,誰是你的老師?」然後把手杖插在地上,
                開始除草。子路拱著手站在一旁。老人請子路留宿,殺雞煮黍招待子路,又引見兩個
                兒子。第二天,子路離去,把這件事告訴孔子。


                孔子說:「他是個隱士。」於是派子路回去見老人。子路到達時,老人已經離去。


                子路說:「不做官不合乎義理。既然長幼秩序不可以廢除,又怎麼可以廢除君臣之間
                的義理?只想潔身自好,卻擾亂了倫常綱紀。君子出來做官,為了實行義理。大道不

                盛行,早已經知道了。」


                子路从而后、遇丈人、以杖荷莜、子路问曰、子见夫子乎、丈人曰、四体不勤、五谷不分、
                孰为夫子、植其杖而芸、子路拱而立、止子路宿、杀鸡为黍而食之、见其二子焉、明日、子
                路行、以告、子曰、隐者也、使子路反见之、至、则行矣、子路曰、不仕无义、长幼之节不可
                废也、君臣之义、如之何其废之、欲洁其身而乱大伦、君子之仕也、行其义也、道之不行、

                已知之矣。

                子路跟随孔子,却落在后面;遇到一个老人,老人用手杖挑着篮子。

                子路问道:「你可有见过我的老师?」


                老人说:「你这个人四体不勤,五谷不分,谁是你的老师?」然后把手杖插在地上,开始除
                草。子路拱着手站在一旁。老人请子路留宿,杀鸡煮黍招待子路,又引见两个儿子。第二
                天,子路离去,把这件事告诉孔子。

                孔子说:「他是个隐士。」于是派子路回去见老人。子路到达时,老人已经离去。





       210
   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215